Rima face 17 ani. Nimic special până aici. Doar un detaliu: în familia ei asta e vârsta la care fiecărui membru îi este hotărâtă soarta: va rămâne om sau va deveni pasăre. Nici asta nu ar fi o problemă dacă Rima nu ar fi îndrăgostită de un coleg și nu ar fi sigură că, la fel ca mama și bunica ei, va deveni pasăre.
Åži nu ar vrea să își ia zborul fără să cunoască dragostea. Așa că i se oferă băiatului în noaptea dinainte de ziua ei, iar dimineața se trezește singură și încă umană. Băiatul o părăsise deja, iar transformarea nu a avut loc. Aceasta este interpretarea lui Elizabeth Genco pentru melodia lui Tori Amos „Here. In My Head“ într-o colecție de comics apărută în iulie 2008. 80 de artiști au lucrat cele 51 de povești ale acestui proiect. Le-a fost dată libertatea să aleagă o melodie și să o ilustreze.
Numai așa se putea ajunge la „amestecuri de cuvinte și imagini care să fie grăitoare într-un mod necompromițător“ (Amos). Asta este geneza unei antologii de 51 de tălmăciri personale la „Cornflake Girl“, „Little Earthquakes“ și „Jackie’s Strength“, dar și la b-side-uri precum „Sugar“ sau „Snow Cherries from France“. Titlul „Comic Book Tattoo“ provine dintr-un vers din melodia „Flying Dutchman“ („They say your mind is a comic book tattoo“).
Ingenioasele alegeri ale graficienilor și scenariștilor sunt la fel de aleatorii și surprinzătoare ca acest vers, speculând bogăția fiecărui vers Tori Amos. Dacă universul lui Amos și al benzilor desenate inspirate de muzica ei îți sunt pe plac, mai avem câteva recomandări pentru tine: Neil Gaiman a lansat în octombrie 2008 „Cartea din cimitir“, o narațiune sensibilă despre un băiat crescut de locuitorii unui cimitir, pentru care este mai important de când vine cineva, și nu de unde.
Nu mai puțin captivantă este povestea unei cărți îmbrăcate în piele de dragon provenind din tipografia lui Gutenberg. Descoperită de doi copii în biblioteca labirint din Oxford, cartea conține o poveste care cere să fie povestită, despre „Endymion Spring“, închipuită de Matthew Skelton.
Tot universul magic, de data asta cel al reveriilor religioase și al imagisticii personale, ne este oferit de Jeanette Winterson în „Portocalele nu sunt singurele fructe“. În fine, o perspectivă vecină cu magia ne oferă John Boyne în „Băiatul cu pijama cu dungi“, o poveste despre întâlnirea dintre neamțul Bruno și evreul Åžmuel, care locuiește de partea cealaltă a gardului de sârmă ghimpată, unde lumea stă toată ziua în pijama.
„Comic Book Tattoo“, Image Comics, iulie 2008 (disponibilă din decembrie 2008 la Anthony Frost English Bookstore, www.librariaengleza.ro, Calea Victoriei, nr. 145). Neil Gaiman, „The Graveyard Book“, Bloomsbury Books și HarperCollins (disponibilă la Anthony Frost English Bookstore, www.librariaengleza.ro, Calea Victoriei, nr. 145).
Matthew Skelton, „Endymion Spring“, Corint, 2007. Jeanette Winterson, „Portocalele nu sunt singurele fructe“, Humanitas Fiction, colecția „Raftul Denisei“, 2008. John Boyne, „The Boy in the Striped Pyjamas“, Black Swan 2006 (disponibilă la Anthony Frost English Bookstore, www.librariaengleza.ro, Calea Victoriei, nr. 145).